Мечта мужчин - Страница 14


К оглавлению

14

На следующее после марафона утро Анна не смогла бы встать с постели, даже если бы и захотела. Впрочем, у нее была отличная возможность посвятить весь день отдыху и восстановлению физических и моральных сил.

После обеда на Анну нахлынула тоска. Девушка бессмысленно бродила по дому, она пыталась браться за разные дела, но ее внимание никак не могло сфокусироваться на чем-то одном. За последние несколько дней Анна слишком устала. В конце концов, она решила проваляться весь день на диване, смотря телевизор.

К вечеру Анна решила принять ванну. Она залезла в горячую воду и расслабилась. Наверно, она могла бы пролежать так довольно долго, но ее вытащил из ванны настойчиво дребезжащий дверной звонок. Девушка наспех вытерлась, завернулась в полотенце и пошла открывать.

Это оказался Дэймон.

— У тебя дурная привычка вытаскивать меня из ванны. Чего ты хочешь? — даже не поздоровавшись, спросила его Анна.

— Пришел тебя поздравить. Я, еще будучи на борту самолета, прочитал в газете, что марафон собрал рекордно крупную сумму пожертвований и, конечно же, что моя подопечная не осрамилась.

— Очень мило с твоей стороны.

— И это все? Больше ничего сказать не хочешь? Не за этим я спешил к тебе прямо из аэропорта! — Дэймон открыл дверь шире, отстранил Анну и без приглашения прошел в квартиру.

— Еще я готова признать, что твое пожертвование было по-настоящему щедрым. Я даже предположить себе не могла, будто ты готов распрощаться с такой внушительной суммой.

— Чего не сделаешь ради рекламы? Но я пришел вовсе не за твоей похвалой.

— А для чего же ты пришел?

— Неужели ты могла забыть о своем обещании пообедать со мной? Женщины удивительно непостоянны!

Анна действительно успела об этом позабыть, и не мудрено, учитывая вчерашний марафон и всю суету и шумиху, ему сопутствующую. Впрочем, девушка была рада не вспоминать о Дэймоне и их последней встрече.

— Учитывая величину твоих пожертвований, ужин — это самое малое, чем я могу тебя отблагодарить, — глубоко вздохнув, проговорила она.

— Такое признание — целебный бальзам для моей истерзанной души. Полчаса на сборы и вперед, — распорядился он.

— Сегодня?

— Прямо сейчас! Повторяю, у тебя есть полчаса, и не тяни время.

— Но я не в состоянии куда-либо идти, да и настроение не то. Я еще не восстановилась после забега. Ты не мог бы отложить наш совместный ужин, например, на завтра или на послезавтра?

— Это просто ужин, если ты, конечно, сама не подразумеваешь его продолжения.

— И не надейся! Сегодня, значит, сегодня. Я свои обещания выполняю. Через полчаса я буду готова. Уверена, тебе не надо говорить, чтобы ты чувствовал себя, как дома. Располагайся, — сказала Анна и скрылась за дверью спальни.

Глава шестая

Анна лихорадочно рылась в своем гардеробе. Времени на выбор наряда было мало, она остановилась на темно-синем вечернем платье. Девушка сочла свой выбор оптимальным для ужина с Дэймоном.

Анна надела платье и взглянула на себя в зеркало, затем вдела в уши золотые серьги с бриллиантами и сапфирами и застегнула на руке тоненький золотой браслет. Ее взгляд упал на недавно купленные туфли на высоких шпильках.

— Куда ты меня ведешь? — спросила Анна, закрывая за собой дверь спальни.

— Увидишь, — улыбнулся Дэймон.

Шофер остановил машину возле отеля, в котором поселился Дэймон. Дэймон вышел первым, он обошел автомобиль и подал Анне руку, она осторожно вылезла. Дэймон повел ее через все фойе к лифту.

— Я думала, ресторан на первом этаже, — удивилась она.

— Да, все правильно. Именно там все и едят, но только не мы, потому что мы — особенные. Я же обещал тебе незабываемый вечер, помнишь?

Анна нахмурилась, когда увидела, что он жмет кнопку верхнего этажа.

Когда они вошли в роскошный пентхаус, Дэймон сказал:

— С твоего позволения я ненадолго схожу в душ и переоденусь, после чего нас ждет шикарный ужин.

Анна огляделась по сторонам. В центре комнаты стоял небольшой обеденный стол, сервированный на две персоны. Дверь в спальню была распахнута настежь, Анна похолодела.

— У тебя есть возражения? — ухмыльнулся Дэймон.

— У меня миллион возражений! Мне не нравится то, что ты меня обманул.

— Каким это образом? Мы с тобой давно договаривались поужинать, и ты согласилась. Я не прав?

— В ресторане, но не в твоем номере, это существенная разница!

— Да, согласен, разница велика. И поэтому мы здесь, а не в людном, шумном ресторане. Здесь нам будет значительно лучше. Ты ведь угощала меня бутербродами в собственном доме? Считай это ответным визитом вежливости.

Анна застыла в нерешительности.

— А, я понял! Ты решила, будто я завлек тебя сюда с намерением соблазнить.

— Конечно же, у тебя и в мыслях такого не было? — в этот вопрос она вложила весь свой скепсис.

Дэймон лишь усмехнулся в ответ.

— Дэймон, послушай меня, пожалуйста…

— Послушай лучше ты. Я, как и говорил, приму душ, переоденусь, а ты подожди меня в гостиной. Когда я вернусь, мы непременно продолжим эту интереснейшую дискуссию. Дай мне всего двадцать минут. В баре ты найдешь что-нибудь выпить, надеюсь, ожидание покажется тебе не слишком томительным.

Дэймон развернулся и широким шагом направился в сторону ванной комнаты, но на полпути обернулся и взглянул на свою гостью:

— Скажи, Анна, почему ты так боишься оставаться со мной наедине? Может быть, я тебя пугаю?

— Нет, — тихо прошептала она, но он ее услышал.

Анна боялась не Дэймона, не его конкретно. Она боялась бы любого наглого сладострастного мужчину, который никак не хочет оставить ее в покое, лишает чувства защищенности, преследует, домогается, совращает словами и действиями, взглядами, намеками, угрозами… Анна боялась физического насилия, она слишком хорошо помнила приставания Филиппа Стоуна, Джека Бейли и им подобных. У нее не было оснований думать о том, что Дэймон поступит иначе.

14